2013年1月12日土曜日

「お母さんのチキンスープ」 (for project)

次の話は、エリック・シューさんからの話です。

シューさんは元々台湾人でしたが、小さい時カナダに移民しました。小さい時いつもお母さんが作ってくれたチキンスープを飲みました。特に病気になった時、お母さんのチキンスープを飲んだ後すぐ治ったそうです。初めて海外へ移民してきた時、「白ご飯もなく、スープもない飯は飯ではない」と思いました。プリンストンで一人で病気になる時、アメリカのチキンスープを食べたこともあります。でも、お母さんの味と全然違うので、大変です。

中国のスープ文化は歴史が長いです。作り方は地域によって違うけれども、同じ様に時間がかかって、原料は複雑です。例えば、南の方のスープは材料の形は全て消えてしまい、でも、その材料の営養がすべてスープの中で残って、健康にとても良いです。アメリカで中華料理のレストランがたくさんありますけど、スープはあまり本当の中国スープではありません。

中国のスープはやはり日本のゆとり食文化と同じように、時間がかかって、愛情を入り込むものですね。


0 件のコメント:

コメントを投稿